情绪是语言的目的,语言是情绪的载体。

  • 情绪信息如何通过语言传递(郑茜,等,2023)?
    1. 情绪信息可以体现在声音的韵律上,
    2. 情绪也可能包含在其语义内容中 (Grass et al., 2016; Jaspers-Fayer et al., 2012; Mittermeier et al., 2011)。 二者都会对语音的加工过程产生影响。而且与字词的含义相比, 声音的音调和节奏更能直接地传递情绪信息(Grass et al., 2016)。
    3. 情绪还可以通过肢体语言(body language)传递。

1. 声音中的情绪

已有研究发现,情绪情绪韵律和非语言发声两种人类的声音都可以传递情绪。

1.1 情绪韵律

  • 情绪韵律的定义是:不考虑词汇和语法结构, 通过重音和语调的变化来传达不同形式的情绪, 或者说独立于语言内容而传递的情感信息(Kitayama & Ishii, 2002; Monrad-Kohn, 1947)。

1.2 非语言发声

  • 定义: 非语言发声是一种不用言语而发出的声音, 如叹息声、哭泣声或是性愉悦声等等。
  • 非言语发声与情绪韵律的区别:情绪韵律具备语言规则和完整协调的发声器官, 而非语言发声不仅没有那些束缚并且比情绪韵律更能引发对情绪情境的识别(Scott et al., 2009)。

2. 语义中的情绪

一个人的情绪状态以及文本的情感内容都可能影响识字的认知过程。

  • “lexical processing”和“orthographic processing”是关于语言处理的两个术语,它们分别涉及不同的领域和过程。
    • 在心理语言学中,”lexical processing”(词汇加工)和”orthographic processing”(字形加工)是两个相关但有区别的概念。
    • “Lexical processing”指的是在理解和产生词汇时涉及的加工过程。它涉及到在认知中检索、存储和处理词汇信息的过程。这包括词汇的识别、词义的理解、词语的产生以及词汇与其他信息的关联等。在词汇加工中,我们会活动地处理词汇的形态、音韵、语义等方面的信息。
    • “Orthographic processing”则是指处理字形(即字母和字词的形状和排列)的加工过程。它专注于对字母、字词形式和拼写的识别和加工。在这个过程中,我们注意到字母的顺序、形状和排列,以识别和理解字词的正字法(orthography)。
    • 因此,可以说”orthographic processing”是”lexical processing”的一个子过程,因为在词汇加工中,字形信息是其中的一部分。然而,”lexical processing”更广泛地涵盖了对词汇的理解和处理,包括语义和音韵信息等,而不仅仅局限于字形。
    • 总结起来,”lexical processing”关注的是词汇的加工和理解,而”orthographic processing”则更侧重于字形的处理和拼写的识别。

2.1 情绪词

  • 能够反映或引起情绪反应及感受的词汇被称为情绪词,可以直接表达情绪状态的被称为情绪标签词(emotion-label word);词汇本身不表达情绪状态,但能引发个体情绪反应的被称为情绪负载词(emotion-laden words)。
  • Pavlenko(2008)指出,在情绪词汇中应该进行一个相关的区分。具体而言,“情绪词汇”(以下简称EM词)是直接表达特定情绪的词语,例如“快乐”和“悲伤”。相反,“情绪负载词汇”(以下简称EL词)并不表示一种情绪状态,但它们可以引起情绪反应,包括诸如“婚礼”和“死亡”之类的词语。EL词的情感特性可能比EM词更容易受到个体和文化差异的影响(Bromberek-Dyzman等,2021;Zhang等,2020)。
  • 最近,越来越多的研究将两种情绪词分开,即情绪标签词和情绪负载词(Wu & Zhang,2020)。情绪标签词(Emotion-label words)直接表示情绪,如恐惧和愤怒,而情绪负载词(emotion-laden words),如礼物和杀手,通过阐述来激活情绪,而不说明确切的情绪(Wu & Zhang,2020;Zhang等人,2018)。区分这两种类型的词很有趣,因为它有助于理解情感词的定义,并在情感科学和心理语言学之间提供了新的界面(Wu & Zhang,2020)。

  • It has been consistently shown that the two kinds of emotion words are distinctive, and the distinction is termed as emotion word type effect (情绪词类型效应) (Altarriba, 2006; Altarriba & Basnight-Brown, 2011; Kazanas & Altarriba, 2015, 2016a, 2016b; Knickerbocker & Altarriba, 2013; Wang et al., 2019; Wu & Zhang, 2019a, 2019b; Zhang et al., 2017; Zhang, Teo, et al., 2018; Zhang, Wu, Yuan, et al., 2018), i.e., emotion-label words vs. emotion-laden words.

参考文献

  1. Altarriba, J. (2006). Cognitive approaches to the study of emotion-laden and emotion words in monolingual and bilingual memory. Bilingual Education and Bilingualism, 56, 232.
  2. Pavlenko, A. (2008). Emotion and emotion-laden words in the bilingual lexicon. Bilingualism: Language and cognition, 11(2), 147-164.
  3. Wu, C., Zhang, J., & Yuan, Z. (2020). Affective picture processing is modulated by emotion word type in masked priming paradigm: An event-related potential study. Journal of Cognitive Psychology, 32(3), 287–297. https://doi.org/10.1080/20445911.2020.1745816.
  4. Wu, C., Zhang, J., & Yuan, Z. (2021a). Can masked Emotion-Laden words prime emotion-label words? An ERP test on the mediated account. Frontiers in Psychology, 12(4677). https://doi.org/10.3389/fpsyg.2021.721783. Wu, C., Zhang, J., & Yuan, Z. (2021b). Exploring affective priming effect of emotion-label words and Emotion-Laden words: An event-related potential study. Brain Sciences, 11(5), https://doi.org/10.3390/brainsci11050553.
  5. 史汉文,李雨桐,隋雪.情绪词类型效应:区分情绪标签词和情绪负载词的行为和神经活动证据[J].心理科学进展,2022,30(12):2696-2707.

情绪对词汇加工的影响

  • 两种影响:
    • 情绪状态对识字活动的影响:先诱发情绪,再进行识字加工。情绪对语言创造性加工的影响:饮酒赋诗?
    • 情绪内容对识字的影响,情绪内容与词汇一体加工。
  • 英语情绪词的加工,应该属于情绪内容对识字的影响
    • Tornare, E., Czajkowski, N. O., & Pons, F. (2016). Emotion and orthographic performance in a dictation task: Direct effect of the emotional content. L’Année psychologique, 116(2), 171–201. https://doi.org/10.3917/anpsy.162.0171
    • Kuperman, V., Estes, Z., Brysbaert, M., & Warriner, A. B. (2014). Emotion and language: valence and arousal affect word recognition. Journal of Experimental Psychology: General, 143(3), 1065.
    • Schacht, A., & Sommer, W. (2009). Time course and task dependence of emotion effects in word processing. Cognitive, Affective, & Behavioral Neuroscience, 9, 28-43.
    • Kuchinke, L., Jacobs, A. M., Grubich, C., Vo, M. L. H., Conrad, M., & Herrmann, M. (2005). Incidental effects of emotional valence in single word processing: an fMRI study. NeuroImage, 28(4), 1022-1032.
  • It seems that most previous research focused on the influence of emotional content on word processing
  • 汉语情绪词对正字法的影响
    • Ding, J., Wang, L., & Yang, Y. (2016). The dynamic influence of emotional words on sentence comprehension: An ERP study. Cognitive, Affective, & Behavioral Neuroscience, 16, 433-446.
    • Ding, J., Wang, L., & Yang, Y. (2015). The dynamic influence of emotional words on sentence processing. Cognitive, Affective, & Behavioral Neuroscience, 15, 55–68. doi:10.3758/s13415-014-0315-6 该研究探讨了情感动词在句子处理过程中对后面名词的正字法分析的影响。
  • 母语与二语对情绪加工的影响:Hsu, C. T., Jacobs, A. M., & Conrad, M. (2015). Can Harry Potter still put a spell on us in a second language? An fMRI study on reading emotion-laden literature in late bilinguals. Cortex, 63, 282-295.

正字法任务

在心理语言学中,正字法实验旨在研究人们在处理字形和拼写时的认知加工过程。下面是一般情况下正字法实验的一些常见设计要素:

  1. 自变量(Independent Variables):正字法实验可以操纵多个自变量,例如: 字形特征:可以改变字母的大小、字体、字母间距等。 字词频率:可以使用高频词和低频词。 形态结构:可以使用真词和伪词,比如可识别和不可识别的非单词字串。 词长:可以使用短词和长词。

  2. 因变量(Dependent Variables):正字法实验中的因变量通常是反映参与者加工字形和拼写的表现或反应的测量指标,例如: 反应时间(Reaction Time):参与者完成任务所需的时间。 错误率(Error Rate):参与者在任务中犯错误的比例。 眼动数据(Eye-tracking Data):通过追踪参与者的眼球运动来研究他们在字形上的注意分配。

  3. 任务要求(Task Demands):正字法实验中的任务通常涉及以下类型: 识别任务:参与者被要求识别或判断呈现的字形是真词还是伪词。 拼写任务:参与者被要求根据听到的词或看到的图像拼写单词。 匹配任务:参与者被要求将呈现的字形与目标词汇进行匹配。 需要注意的是,正字法实验的具体设计和任务要求可能因研究的具体目的和假设而有所不同。研究者可以根据自己的研究问题和假设来选择适当的自变量、因变量和任务要求。

情绪stroop

  • 三种不同类型的情绪Stroop任务已被用于神经影像学研究。
  • 第一种是传统的情感“颜色词”Stroop任务,其中要求参与者命名单词的墨水颜色,或计算情感突出或中性的单词数量票价:17、26、27 元.与中性词相比,识别情绪词颜色的反应时间更长,被认为是情绪干扰认知控制的衡量标准。然而,在任务的这种传统变体中,情感词刺激与任务指令在语义上无关。28(例如,命名单词的墨水颜色,或计算单词的数量),这只会导致轻微的情绪干扰,如之前在健康受试者中所示.
  • 第二种情绪Stroop任务类型是情绪“单词-面部”任务(the emotional face–word Stroop task),其中消极或积极的词叠加在消极或积极的面部表情图片上.这些单词与面部刺激所表达的情感不一致或一致,参与者被要求识别面部的情感表达,同时忽略叠加的情绪化单词,反之亦然。与单词的情绪效价不同的面部表情(例如,单词“快乐”和“愤怒”的脸)被视为不一致的条件。因此,与传统的情感色彩词Stroop任务相比,在第二种情感Stroop任务类型中产生了语义冲突,导致更强烈的情感干扰,因为它需要更多的努力才能完成。
  • 第三种类型的情感Stroop任务是“启动”任务,其中在“经典Stroop任务”试验(例如,计数Stroop或彩色词Stroop)之前呈现情绪或中性图片。该任务可用于研究情绪启动对认知冲突的影响18, 20.与第二种类型类似,这种类型除了语义冲突外,还会导致情感干扰,因此比经典的Stroop任务需要更多的努力。18, 20.
  • 总之,虽然“第一型”情绪Stroop任务涉及轻微的情绪干扰,但“第二型”和“第三型”任务会产生更强烈的情绪冲突。然而,目前尚不清楚不同的大脑网络是否优先参与情绪Stroop范式中认知控制的强烈和轻度情绪干扰。

  • Song, S., Zilverstand, A., Song, H., d’Oleire Uquillas, F., Wang, Y., Xie, C., … & Zou, Z. (2017). The influence of emotional interference on cognitive control: A meta-analysis of neuroimaging studies using the emotional Stroop task. Scientific reports, 7(1), 2088.
  • Putman, P., Hermans, E., & van Honk, J. (2004). Emotional stroop performance for masked angry faces: it’s BAS, not BIS. Emotion, 4(3), 305.
  • Zhu, X. R., Zhang, H. J., Wu, T. T., Luo, W. B., & Luo, Y. J. (2010). Emotional conflict occurs at an early stage: Evidence from the emotional face–word Stroop task. Neuroscience letters, 478(1), 1-4.
  • Beall, P. M., & Herbert, A. M. (2008). The face wins: Stronger automatic processing of affect in facial expressions than words in a modified Stroop task. Cognition and Emotion, 22(8), 1613-1642.
  • 总结目前发现:情绪词和情绪面孔识别的加工都在早期(Zhu 2010),但是情绪面孔加工更具优势(Beall 2008)。

肢体动作中的情绪

  • 定义:肢体语言是非语言信号的科学,例如手势、面部表情和眼睛凝视,可以传达一个人的情绪和意图。我们总共有11种用于交流的肢体语言。与语言不同,肢体语言通常是下意识的,构成了我们交流的很大一部分。

情绪语言理论

  • The Affective Language Comprehension (ALC) model

Van Berkum, J. J. A. (2018). “Language comprehension, emotion, and sociality: aren’t we missing something?” in The Oxford Handbook of Psycholinguistics, eds S. Rueschemeyer and G. Gaskell (Oxford: Oxford University Press), 644–669. doi: 10.1093/oxfordhb/9780198786825.013.28

Van Berkum, J. J. A. (2019). “Language comprehension and emotion: where are the interfaces, and who cares?” in Oxford Handbook of Neurolinguistics, eds G. de Zubicaray and N. O. Schiller (Oxford: Oxford University Press), 736–766. doi: 10.1093/oxfordhb/9780190672027.013.29

参考文献

  1. 孙继民, 姚温青, & 胡学平. (2014). 声音情绪的跨文化识别. 心理科学进展, 22(05), 802–809.
  2. 刘宏艳, 胡治国, & 彭聃龄. (2009). 情绪与语言加工的相互作用. 心理科学进展, 17(04), 714–721.
  3. 廖小根, 张智义, & 倪传斌. (2021). 情感神经语言学:神经语言学的情感转向. 外语学刊, 04, 11–17. https://doi.org/10.16263/j.cnki.23-1071/h.2021.04.002
  4. 郑茜, 张亭亭, 李量, 范宁, & 杨志刚. (n.d.). 言语的情绪韵律和情绪语义对听觉去信息掩蔽的作用. 心理学报, 1–15.
  5. https://www.scienceofpeople.com/body-language-examples/